11.8 C
Madrid
viernes, abril 23, 2021

TAG

traductores oficiales

Twitter busca traductores oficiales a cambio de Puntos Karma

Twitter ha lanzado un programa para reclutar traductores oficiales para la traducción de documentos internos e información confidencial de la compañía. A cambio, los traductores oficiales recibirán Puntos Karma, un tipo de reputación online dentro de Twitter.

El 16 de septiembre tendrá lugar el primer ejercicio para los aspirantes al título de traductor oficial

Queda menos de un mes para que aquellos que quieran obtener la titulación de traductor oficial realicen el primer ejercicio común convocado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.

Los traductores oficiales de la Unión Europea

El perfil de los traductores oficiales es uno de los más demandados en los organismos de la Unión Europea, en la que conviven 28 países y 24 lenguas oficiales.

Cómo elegir una agencia de traducción en Madrid

A la hora de elegir una agencia de traducción en Madrid o en cualquier otra ciudad, hay que tener en cuenta las necesidades que se quieren cubrir, ya que en internet existen muchas agencias de traducción y es normal tener dudas sobre qué agencia es la adecuada.

Los traductores oficiales se imponen a Google Translate en la India

Los traductores oficiales son necesarios y Google no puede usarse para todo: aunque los traductores de internet cuentan con gran aceptación y son una herramienta útil para los usuarios, debe tenerse en cuenta que se trata de traducciones automáticas que no deben tomarse como oficiales, ya que no poseen capacidad de interpretar significados ni matices.

Traductores oficiales entre los profesionales más demandados

En un mundo cada vez más globalizado e internacional, los traductores oficiales se han convertido en unos de las profesionales más demandadas por las empresas que están expandiendo sus negocios a otros países.

Últimas Noticias

- Advertisement -